您好,歡迎來到易龍商務網!
【廣告】
發布時間:2020-11-09 09:16  





千禧年初到美國,在中餐館用餐,總是被一些稀奇古怪的菜名所吸引,什么左宗棠雞、芥蘭牛、炒面等等,而且中餐館多以“湖南”“四川”命名,大概這才是美國人心目中正宗地道的中餐,而實際上,中餐已發展為成熟標準的快餐烹飪模式。
有意思的是,每次吃完飯結賬前,服務生都會按照人數遞上一盤被稱為幸運餅(Fortune cookie)的飯后甜點,有人說,中餐館薄弱的環節就是缺乏好的甜點,因此這個小小的幸運餅遮掩了不少的中餐的不足。當然這是以一次制作一到兩塊餅干為基礎,如果你很自信可以一次性快速整1形好很多塊餅干,面糊也不用冷藏備用了。老實講,幸運餅的口味很是一般,反倒是凸顯了它的娛樂功能,掰開里面有一個神秘小紙條,上有一行數字和一句話,簡體或繁體中文,或是中英雙語的對照,大家一讀為快,哈哈一笑,平添了不少飲食的樂趣。
幸運餅里面幸運簽的內容則五花八門,有分析報告稱,其中52%的主題是關于“你”,包括“你的性格、優點、弱點””,而用來預測未來的幸運簽的比例是20%左右,看來,幸運簽的占1卜功能并不是的。
追溯幸運餅的身世,至今說法依然不一,難以明確,許多人認為,既然幸運餅只能在中餐館看得到,應該是中國人發明創造的,前幾年,有一些政客凡說到中國問題,還不時拿出幸運餅在臺上作秀,殊不知,大凡來自中國的人都知道,和左宗棠雞一樣,中國從來都沒有出現過這類食品,也很難讓我們和中國飲食文化產生關聯。在美國,很多人往往看到報紙雜志上引用一句短短的話,比如“中國是威脅”,就立刻奉為真理。
更有意思的是,這個在中國并無蹤影的小東西,卻是美國人眼里的中國標志。筆者曾聽說在美國國會流傳一個笑話:某個周六深夜,某參議院少數派領1袖1在辦公室里與工作人員們挑燈夜戰,試圖順利解決美國1債1務上限問題,在違約前完成兩黨妥協。“也沒什么東西,如果可能的話,就把這些幸運餅轉交給中國的女足姑娘們吧,希望能帶給他們好運。這群人叫了中餐外賣,然后發現其中一個幸運餅里的紙條寫道:“你也許花了太多的錢”。他們就此得到一種莫名其妙的滿足感,好像中國崛起與美國1債1務甚有關系似的。
在美國數年,令筆者為感慨的是,任何主題的談話都很難不扯到中國。朋友聚會,一定會有人自我介紹說他正在學中文,因為這塊市場很大;到美國國會之后,參加了十幾個聽證會,并不都是關于中國,可人們都會提到中國。更有意思的是,這個在中國并無蹤影的小東西,卻是美國人眼里的中國標志。但是,他們“扯”出來的中國,距離真實的中國還有多遠呢?
筆者并不知道幸運餅是怎么來的,但它的確并不足以成為中國符號。正如成衣流水線是中國的產業,高新科技園也是中國的產業——呈現一個真實的中國,講一個完整的中國故事,我們需要做的事情太多了。