您好,歡迎來到易龍商務網!
發布時間:2021-07-30 16:41  
【廣告】
旅游景區標識牌導示牌設計制作趨勢
隨著國內經濟持續增長,國民收入不斷提高,人們消費不再局限于日常吃穿用度。
近十多年來,閑暇時光外出旅游業成為人們消費增長的新動力。很多景區甚至成為了當地經濟發展的羊。
景區管理部門也意識到,人們對景區的需求不僅僅是簡單的瀏覽觀光,游客越來越重視景區服務質量和旅游體驗。
這種游客需求的提升,對景區管理和基礎設施建設都提出新的要求,作為景區基本服務設施的旅游景區標識牌,也需要跟隨者游客需求不斷提升品質和功能。
通過對游客需求的分析,我們認為景區標識牌設計有以下幾個方面的新趨勢值得各個標識牌廠家去深入探討和研究。
一 、旅游景區標識牌設計制作以游客為本,突出人性化
“以游客為本”的理念不但體現在景區管理上,也體現在景區硬件設施上。
景區標識牌是為游客提供各種景區相關信息的載體,也是景區服務于游客的基本設施。
因此景區標識牌需要滿足不同類型游客對景區信息的需求。

景區標識系統的文字以及圖形符號的設計
一、中文使用必須采用簡寫字體,不得使用繁體字或者其他不易辨別的字體(參考:《國家語言文字規范標準》),歷史古跡、名人書法、特殊標志等除外。
二、外文使用
(1)必須符合《公共場所雙語標識英語譯法通則》、《公共場所雙語標識英語譯法第2部分景區景點》、《公共場所雙語標識英語譯法實施指南(景區景點)》(北京市規范公共場所英語標識工作領導小組辦公室、北京市民講外語活動組委會辦公室),其他外文譯法要符合相應國家旅游業使用習慣。
(2)以上景區的全景標識牌必須使用中文、英文和其他兩種(自行選擇)外語語種。
三、文字設計效果要達到字體、顏色、排版視覺鮮明豐滿、點、線、面、文字和圖件要素有機搭配,整體信息傳達能夠產生強烈的吸引力,給游客們帶來很大的視覺沖擊效果。
景區標識系統設計制作所引用的文件
一下文件中的部門條款通過引用而成為本規范的條款:
一、《管理條例》
二、《旅游廁所質量等級的劃分與評定》
、《公共場所雙標語英文譯法通則》
四、《公共場所雙語標識英語譯法第2部分—景區景點》
五、《公共場所雙語標識英語譯法實施指南(景區景點)》(北京市規范公共場所英語標識工作指導小組辦公室、北京市民講外語活動組辦公室)
六、《標志用公共信息圖形符號 部分:通用符號》
七、《標志用公共信息圖形符號 第2部分:旅游設施與服務符號》
八、《標志用公共信息圖形符號 第4部分:運動健康符號》
九、《標志用公共信息圖形符號 第5部分:購物符號》
十、《標志用公共信息圖形符號 0部分:鐵路客運符號》
十一、《標志用圖形符號的視覺設計原則》
十二、《國家道路交通標牌、標識、標志、標線設置規范以及驗收標準》
十三、《風景名勝區規劃規范》
十四、《鋼結構設計規范》
十五、《鋼結構施工質量驗收規范》
十六、《混凝土結構工程施工質量標準》
十七、《民用電氣設計規范》


